ntxp.net
当前位置:首页 >> 越南为什么没有文字 >>

越南为什么没有文字

越南最早使用的文字就是中国的汉字,法国统治时期,在越南的法国传教士,在拉丁文的基础上给越南制造了拼音文字,共有29个字母.越南语共有6个声调.在历史上越南也想再次使用汉文字,但由于为了摆脱中国文化的影响,继续使用现在的文字.所以有个说法是:越南是我们陌生的邻居.

早期的时候,越南人并没有为自己的语言发明适合的书写系统.大约从东汉开始,汉字(越南人称之为“字儒”)开始有系统的,大规模的传入越南.到了宋朝,汉字已经成为越南政府以及民间的主要文字,随著汉字在越南的传播,一些人开始尝试以汉字作为基础创造新的文字来纪录越语词汇,这些字就是喃字.大约在8世纪的时候喃字开始出现,13世纪的时候,越南文人开始用喃字进行文学创作.越南上层社会由于有很浓厚的“尊汉”思想,一直很排斥这种文字,国家教育机关也没有将它作为正式文字看待,也没有对它进行整理规范的工作.现在的越南语使用拉丁字母书写,叫做国语字(Ch Quc Ng).

起源 西汉末年,汉字开始传入越南,并且逐步扩大了影响. 越南上层社会把汉语文字视为高贵的语言文字.朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、货单都用汉字书写,小孩读书也像当时中国一样先从《三字经)开始,接着读“

汉字书写麻烦,且并非越南本民族文字.越南当时刚刚独立,急需要迅速扫清国内文盲以提高国民素质,因此选用了拉丁字母.拉丁字母为表音书写系统,学习简便,会说则会写,因而使用之为越南语书写系统.而且越南废除汉字还有政治因素,即胡志明希望越南摆脱中国影响.

汉字不算什么,越南边境的人还用人民币了

首先,越南古代并没有文字.相传唐宋时期才假借汉字创制了“喃字”,这种文字与西夏文、契丹文一样,非常复杂,甚至比汉字还复杂.当时越南上流社会还是以汉字为正统,而平民没有能力去学习这样的文字.所以,除了某些文人使用之外,使用并不普及.十七、十八世纪欧洲传教士来到东方传教,为了传教,这些传教士就用拉丁字母为越语注音(同时欧洲传教士也在中国为官话、闽南语等创制白话字,但最终没有淡出历史).胡志明立国之外,为减少国民文盲,以及“脱汉”,所以立法推广拉丁化的越文(即“国语字”).第三,越南人并没有放弃其发音.文字的变化只是书写形式的改变,不会从本质上改变语音系统.

只有泰国.因为早在公元二世纪时日本已经有了汉字,到公元十世纪出现假名字母,可以与汉字混用至今;而越南也在公元一世纪出现汉字,到十三世纪创造了以汉字为元素的喃字.十九世纪中叶起,越南沦为法国殖民地近百年,法语成为官方语言,但汉字一直被普遍使用.1945年越南才停止使用汉字,通用十七世纪西方传教士根据越南话的发音规则按拉丁字母设计、后经越南人改订的文字沿用至今.而于1283年泰王坎亨发明的泰国文字是效仿古印度梵文得来,与汉字无关.

韩国古时候用汉字,李朝世宗大王时发明训民正音,是给不认识字的贱民用的.日占结束,独立后,开始全面推行训民正音,即今韩文.越南古代开始用的是汉字,后来自创了类似汉字的方块字,和西夏汉字一样,均写法复杂.法占后,用法式拼法字母书写文字.望采纳

其实日本也有过废除汉字的行动,只是相对其他两个国家而言,日本保留汉字程度比较多.我先介绍为什么日本没有彻底禁止,然后介绍越南和韩国如此成功.第一:古汉字在日本代表新的文化,在越韩两国却代表着耻辱.首先汉字在三个国家

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ntxp.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com