ntxp.net
当前位置:首页 >> 胡志明汉字 >>

胡志明汉字

胡志明爷爷精通粤语,根据记载1964年11月我国张鼎丞同志率团访问越南时,“胡志明爷爷同张鼎丞交谈时几乎全是讲的汉语,只是略带广东语调.”

Thành ph H Chí Minh 汉字本为:城铺胡志明

早期的时候,越南人并没有为自己的语言发明适合的书写系统.大约从东汉开始,汉字(越南人称之为“字儒”)开始有系统的,大规模的传入越南.到了宋朝,汉字已经成为越南政府以及民间的主要文字,随著汉字在越南的传播,一些人开始尝

胡志明市(越:Thành ph H Chí Minh/城铺胡志明)位于湄公河三角洲地区,越南直辖市,为越南最大的城市,也是越南的五个中央直辖市之一,也是前越南共和国的首都.1975年4月30日,越南民主共和国(北越)统一全国后,为纪念越南共产党的主要创立者胡志明,便将西贡改名为“胡志明市”.

时下的越南文其实就是拼音文字,可是不是汉语拼音.真正的越南文字的标调比汉语拼音还要多,原音字母上标的调有的像一顶帽子,有的像月亮,有的像长蘑菇一样的问号,有的象一条虫,有的屁股还长一粒疮.下面是一首很出名的歌曲歌词

胡志明市(Thành ph H Chí Minh,汉字为:城铺胡志明),原名西贡,越南直辖市,为越南最大的城市,也是前越南共和国的首都. 高棉名 高棉人称为普利安哥(Prey Nokor),意含为王国的森林,指柬埔寨副王的居住地(位于现今的堤

人名是越南语与汉语有一一对应的字,大部分是有一一对应的字的.地名的话有些就是要取读音翻译了.

历史上,越南中北部地区长期是中国领土,在986年越南正式脱离中国走向独立,后来一直成为中国封建王朝的藩属国,近代时期被法国殖民者殖民,1945年在胡志明的领导下宣布成立越南民主共和国,1976年,越南实现统一.越南地图越南自

越南语是越南的官方语言,约87% 的越南人说越南语.在越南,英语普及程度总体很低,胡志明市作为越南最发达的城市英语普及程度比其他城市好.景点、酒店和餐厅的服务人员可以使用英语提供帮助.前往越南,最好能够携带翻译软件.

对的,一方面,越南及朝鲜都是汉文化圈,以前都流行汉字,汉字跟母语差不多,尤其是越南,清末,法国人占领安南以后,为了割断与中国的文化联系,才推行字母化;再一方面,这两个国家的领导层当年都是以中国为基地,进行民族独立运动的,大都有流亡中国的经历,所以,他们会说写汉语并不奇怪

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ntxp.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com